如何使用

回主頁

日語綜合論壇

第8課: ら り る れ ろ

Content on this page requires a newer version of Adobe Flash Player.

Get Adobe Flash player


絵/声 by 翔 侑也
Bookmark and Share


解說:

  ローマ字(羅馬字)
字源
ra
ri
ru
re
ro


首先說「ら行」的發音,雖然拼寫時是用「R」,香港人聽上來覺得似「L」,但其實「ら行」的發音在語音學上來說既不是「R」也不是「L」,亦無謂用文字去描述如何發音,請細聽日本人老師的真人發音示範。


對初學者來説,權宜之計是發音成「L」音,因為日本語中沒有廣東話的「L」音,所以將「ら行」讀成「L」音是不會被誤解的。當然,若果追求純正日本人發音的話,則必須分辨兩者之間的不同。但我覺得對初學者來說這是不必要的。事實上,古代的日本語是沒有以「ら行」假名開始的詞彙,如「来(らい)」、「礼(れい)」、「流(る)」等,這些字的發音,都是古代日本人在模仿古代中國人的發音時,發覺中國人的發音和日本語的「らりるれろ」很相似,所以在輸入這些詞彙進入日本語時以「ら行」去發音。顯而易見,日本語的「ら行」和中文的「L」,雖不同,但亦有一定關係。

再説假名方面,「り」來自「利」的偏旁,字型也像「li」,而「れ」則來自「礼」的草書(「礼」是「禮」的簡體),所以這兩個假名很易記。「ら、る、ろ」的字源和發音沒有太大關係,所以要背。

生字方面,「幾ら」解「有多少?」,「再来年」解「後年」,「隣」是日文的「鄰」,「居る」解「有/存在」(用於生物),「売る」解「賣」,「登る」解「向上行」,「始まる」解「開始」,「張る」解「擴張」,「生まれる」解「出世」,「寝る」解「睡覺」,「昼」解「正午」,「晴れ」解「晴天」,「彼」解「他」,「広い」解「廣闊」,「勿論」解「當然」,「背広」解「西裝外套」。


書き方(書寫方法):

日本語平假名「ら」的寫法

日本語平假名「り」的寫法

日本語平假名「る」的寫法

日本語平假名「れ」的寫法

日本語平假名「ろ」的寫法